1. ENLACES A ARTÍCULOS


HISTORIA

a) Civilización del Valle del Indo/Harappa

-The Collapse of the Indus-Script Thesis: The Myth of a Literate Harappan Civilization. S. Farmer, R. Sproat y M. Witzel. EJVS 11.2 (2004), pp 19-57. pdf 1.2Mb.

  La brevedad extrema de las inscripciones y el carácter repetitivo de muchos signos lleva a concluir a los autores que "la escritura" del valle del Indo no era tal y que los signos eran símbolos no lingüísticos cuyo empleo tiene precedentes en varias culturas del antiguo Medio Oriente.

-L'architecture de Mundigak. J. Dumarçay. BEFEO 73 (1984), pp 47-66.  pdf/gif.

  Mundigak, en el sudeste de Afganistán, un sitio situado en la periferia del valle del Indo, comenzó como un asentamiento a fines del neolítico para devenir una verdadera ciudad en los períodos III-IV (cuarto y tercer milenios). El artículo examina, sobre todo, la evolución arquitectónica de un extenso edificio, el más importante del lugar, identificado originalmente como un palacio.

b) Los Arios, el Período Védico, Los Primeros Estados

-Autochthonous Aryans? The Evidence from Old Indian and Iranian Texts. M. Witzel. EJVS 7.3 (2000).  pdf 0.5Mb. 

  Crítica, basada en datos lingüísticos y arqueológicos, de la teoría nacionalista que postula al subcontinente indio como el lugar de origen de los arios.
-Early Sanskritization. Origin and development of the Kuru state. M. Witzel. EJVS 1.4 (1995). pdf 0.5Mb.

  El análisis comparativo de diversos textos védicos y de la épica Mahabharata sustenta la hipótesis de que la tierra ancestral de los Kurus, los protagonistas de esta última, fue el núcleo del primer estado de la India (situado en Haryana y Uttar Pradesh occidental). 


c) Indogriegos, Sakas y Kusanas

-Campagne de fouille 1978 à Ai Khanoum (Afghanistan). P. Bernard y otros. BEFEO 68 (1980), pp 1-103.  pdf/gif.

  Se presentan los resultados de una temporada de excavaciones en el sitio arqueológico de Ai Khanoum situado en el nordeste de Afganistán cerca de las fronteras con Rusia y China. Aun a un área tan remota llegó la influencia helenística, visible en el diseño de la ciudad que incluía estructuras típicas de las urbes griegas. Muchas de ellas son descriptas aquí: gimnasio, propileos, el palacio, el arsenal, un edificio público de función desconocida, las fortificaciones.
-Nouvelles inscriptions Saka: ère d'Eucratide, ère d'Azès, ère Vikrama, ère de Kaniska. G. Fussman. BEFEO 67 (1980), pp 1-44.  pdf/gif.

  Transcripción, traducción y extenso comentario de tres inscripciones del período saka grabadas en dos relicarios y en una placa dedicatoria. Los sakas o shakas eran pueblos de origen iranio, conocidos como escitas en el occidente, que en el primer siglo aC penetraron en la India forjando un reino en el noroeste de la India. El artículo, además de considerar su organización política, intenta clarificar en lo posible su oscura cronología discutiendo con ese fin las distintas eras mencionadas en el título.
-Nouvelles inscriptions Saka (II). G. Fussman. BEFEO 73 (1984), pp 31-46. pdf/gif.

  Dos inscripciones shaka, en otros tantos relicarios, similares a las de la entrada precedente.
-Nouvelles inscriptions Saka (III). G. Fussman. BEFEO 74 (1985), pp 35-42. pdf/gif.

  Tres inscripciones sobre un relicario sólo parcialmente descifradas.
-Nouvelles inscriptions Saka (IV). G. Fussman. BEFEO 74 (1985), pp 47-52. pdf/gif.

  Una inscripción sobre un relicario muy probablemente shaka aunque no puede descartarse totalmente su origen kushana por el empleo del título
yagbu (de origen turco), frecuente entre estos últimos.
-Deux dédicaces kharosthi. G. Fussman. BEFEO 74 (1985), pp 29-34.  pdf/gif.

  Se trata de dos breves inscripciones, imposibles de datar, sobre un relicario budista y sobre una estatuita de Buda.
-Un Buddha inscrit des débuts de notre ère. G. Fussman. BEFEO 74 (1985), pp 43-46. pdf/gif.

  Breve inscripción en escritura kharoshti sobre una estatua de un Buda de pie, de origen desconocido.
-Une nouvelle contribution soviétique à l'histoire des Kushans: la fouille de Dal'verzin-tépé (Uzbékistan). P. Bernard. BEFEO 68 (1980), pp 313-348. pdf/gif.

  Dalverzin-tepe es un sitio arqueológico, en el sur de Uzbekistán, cuya excavación comenzada en la década del sesenta reveló uno de los principales centros urbanos de los kushanas. Su apogeo, en los tres primeros siglos de la era cristiana, coincide con el del imperio kushana que se extendía por Bactria y una buena parte de la India septentrional. El artículo, un resumen de un libro publicado por los excavadores presentando sus resultados hasta 1974, detalla las lineas generales del urbanismo, las fortificaciones, habitaciones privadas, barrios de artesanos, santuarios, necrópolis y objetos encontrados incluyendo, además, un plano del sitio y planos de las principales estructuras.

-
The Yuezhi Migration and Sogdia. C. Benjamin. Transoxiana, Webfestschrift Series (2003). HTML.

  Reconstrucción muy especulativa de la migración del pueblo que los chinos llamaban Yue zhi y que, más tarde, fue conocido como Kushana. Originarios, probablemente, del Asia Central oriental (hoy perteneciente a China) los Yue zhi permanecieron un tiempo en Sogdiana, en el sur del actual Uzbekistán, siendo esta estadía y su interacción con las poblaciones locales otro de los ejes de este artículo.
-Documents épigraphiques kouchans. G. Fussman. BEFEO 61 (1974), pp 1-76. pdf/gif.

  La mayor parte de este extenso artículo, el primero de una serie sobre documentos epigráficos del período kushana (I-III dC), está dedicado a presentar varias inscripciones rupestres encontradas en Dast-e-Nawur, en Afganistán (100 km al sudoeste de Kabul). Entre ellas destaca un conjunto aparentemente trilingüe que por su mediocre estado de conservación no ha podido ser descifrado aún. La primera inscripción de este grupo emplea caracteres griegos y su lengua podría ser el bactriano o alguna otra lengua irania relacionada, la segunda está escrita en kharoshti y su lengua es un prácrito, la tercera es la más problemática pues su escritura no ha sido identificada. No obstante estos obstáculos, el autor realiza comparaciones linguísticas, cronológicas e históricas de interés.
-Documents épigraphiques kouchans (II). G. Fussman. BEFEO 67 (1980), pp 45-58. pdf/gif.

  Tres inscripciones del período kushana de las cuales la más importante es una, grabada en un bloque de esquisto en kharosthi, encontrada en Kamra, nombrando al rey kushana Vasishka.
-Documents épigraphíques kouchans (III). L'inscription kharosthi de Senavarma, roi d'Odi: une nouvelle lecture. G. Fussman. BEFEO 71 (1982), pp 1-46. pdf/gif.

  La inscripción kharoshti más larga descubierta hasta la fecha fue grabada sobre una hoja de oro y depositada en un stupa como ofrenda. Su autor parece haber sido un jefe local, protector del budismo,  nominalmente dependiente de soberanos kushanas, pero prácticamente autónomo.
-Documents épigraphiques kouchans (IV). Ajitasena, père de Senavarma. G. Fussman. BEFEO 75 (1986), pp 1-14. pdf/gif.

  Esta inscripción no es en realidad kushana, pero como es complementaria de la descripta en el artículo precedente es incluida aquí. Grabada sobre un relicario, es también de índole budista y debe haberse colocado en el interior de un stupa aunque su origen preciso no se conoce por haber sido, como la anterior, obtenida clandestinamente.

  Se traducen y comentan dos inscripciones grabadas en un Buda y en un bodhisattva esculpidos por la escuela de Mathura.



d) India del Sur, Sri Lanka y Maldivas

-Écologie historique en Inde du Sud. Le pays des Kallar. J. Fillliozat. BEFEO 67 (1980), pp 103-124.

pdf/gif.

  Estudio de la geografía humana y económico-social de la región que se extiende entre el río Kaveri y el extremo sur de la península índica en un contexto histórico. Se discute la evolución de la vegetación y su modificación por el factor humano, el desarrollo de la irrigación, el origen de diversas castas y grupos sociales (Kallar, Velallar, Maravar, etc).


-Archaeological Finds in South India: Esâlam Bronzes and Copper Plates. R. Nagaswamy. BEFEO 76 (1987), pp 1-68. pdf/gif.

  Estudio preliminar de varios conjuntos de imágenes de bronce, descubiertos en 1987 en Tamilnadu (el estado más meridional de la India), y de una inscripción sobre placas de cobre del rey Cola Rajendra I.


-Études sur la circulation en Inde: I. Les ponts anciens de l'IndeJ. Deloche. BEFEO 66 (1979),

pp 31-44. pdf/gif.

  Este primer artículo de la serie sobre la circulación y el transporte en la India antigua consta de cuatro partes. La primera se refiere a los puentes del Himalaya, la segunda a los puentes de piedra y de ladrillo de la península, la tercera a los puentes de madera de la región tamil y la cuarta es una clasificación de los puentes de todo el país según un criterio geográfico.

-Études sur la circulation en Inde: VIII. De la trouée de Palghat et du plateau de Maisur à la pédiplaine tamoule: liaisons routières anciennes et vestiges de chemins. J. Deloche. BEFEO 78 (1991), pp 51-85.

pdf/gif.

  El análisis de monedas romanas, inscripciones del período Cola, la toponimia y restos de caminos permiten determinar el trazado de las antiguas rutas desde el norte de Kerala y el Karnataka hacia la región tamil.

-Études sur la circulation en Inde: VI. Bornes milliaires de l'Andhra Pradesh, réservoirs à eau du Karnataka et monuments religieux du sud liés à la route. J. Deloche. BEFEO 75 (1986), pp 37-46.

pdf/gif.

  Se registran y describen estructuras ligadas a las antiguas rutas: mojones del período Mogol (torrecitas y pilares) en las inmediaciones de Hyderabad, en Andhra Pradesh, reservorios de agua sobre pilares en Karnataka, cerca de aldeas, y esculturas de las divinidades protectoras Ganesa y Hanuman.

-Études sur la circulation en Inde: II. Les voitures hoysala. J. Deloche. BEFEO 70 (1981), pp 11-20.

pdf/gif.

  Las representaciones de vehículos son inusualmente frecuentes en los templos edificados durante el reinado de los Hoysala en Karnataka (siglos XII-XIII). Deloche hace un inventario exhaustivo de las imágenes de vehículos en ocho templos Hoysala de distintos sitios los cuales forman parte de frisos narrativos basados en las dos épicas. Analiza su estructura y discute, también, el rol (si alguno) del carro de guerra en las batallas de los Hoysalas.

-Études sur la circulation en Inde: IV. Notes sur les sites de quelques ports anciens du pays tamoul.

J. Deloche. BEFEO 74 (1985), pp 141-166. pdf/gif.

  Desde la antigüedad, comenzando con la primera literatura tamil (Sangam) y El Periplo del Mar Eritreo, abundan las referencias a la importancia de la navegación y del comercio marítimo en la Costa de Coromandel (la de Tamilnadu), pero no se dan precisiones sobre la ubicación de sus puertos, problema agravado por la insuficiencia de las excavaciones arqueológicas en el área. El autor actualiza el tema notando que los sitios de muchos puertos mencionados en los textos aún no han sido encontrados y que otros han sido erróneamente identificados.
-"Cael Velho", "Calepatanão" and "Punicale". The Portuguese and the Tambraparni Ports in the Sixteenth Century. J.M. Flores. BEFEO 82 (1995), pp 9-26. pdf/gif.

  Documentos portugueses iluminan la vida económica de los puertos en el delta del río Tambraparni y en el golfo de Mannar, en el extremo sur de la península índica, al igual que los conflictos políticos y religiosos entre sus habitantes.
-Études sur la circulation en Inde. V. Le chenal de Pampan et la route de pèlerinage de Ramesvaram: un exemple d'aménagement ancien. J. Deloche. BEFEO 74 (1985), pp 167-182. pdf/gif.

  La península de Ramanatapuram en la India se conecta con Sri Lanka mediante la vecina isla de Ramesvaram y el Puente de Adam (una serie de arrecifes coralinos) que une a esta última con la isla de Mannar muy próxima a Sri Lanka. El artículo se concentra, sobre todo, en el canal de Pampan que separa a la península índica de la isla de Ramesvaram y en la antigua ruta que iba de la costa occidental de esta última al gran templo homónimo (cercano a la costa oriental de la isla) facilitando el acceso a los peregrinos hindúes.
-Études sur la circulation en Inde. III. Le bateau de Tirupputaimarutur (Sud de l'Inde). J. Deloche. BEFEO 72 (1983), pp 1-11. pdf/gif.

  En un templo de Tamilnadu hay una pintura mural de un barco de mar transportando caballos junto a una barca. Las representaciones de barcos son muy raras en la India y esta es la única que nos permite visualizar como eran aquellos del sur del país especializados en el comercio de equinos en el siglo XVI.
-Études sur la circulation en Inde: VII. Konkan warships of the XIth-XVth centuries as represented on memorial stones. J. Deloche. BEFEO 76 (1987), pp 165-184. pdf/gif.

  Pilares de piedra para conmemorar a los caídos en las guerras (
viragal) son frecuentes en Karnataka y Maharashtra portando relieves de batallas, en su gran mayoría, terrestres. Unos pocos (encontrados en las inmediaciones de Bombay y en Goa) ilustran, en cambio, batallas marítimas por lo que son muy útiles para comprender mejor la tecnología naútica antigua.
 
-
The Pre-Islamic Archaeology of the Maldive Islands. A. D. Forbes. BEFEO 76 (1987), pp 281-288. pdf/gif.

  La historia del archipiélago de las Maldivas, situado al sudoeste de la India, antes de su conversión masiva al Islam en 1153 es muy poco conocida. Este artículo pasa revista a todas las exploraciones arqueológicas en las islas, desde la primera en 1922 hasta 1982 revelando huellas de la coexistencia del budismo y del hinduismo en la era preislámica.


e) Contactos Internacionales

  La aparición de recipientes de cerámica y de bronze de origen indio, o imitaciones de los mismos, en el sudeste asiático es uno de los pocos marcadores disponibles para detectar los intercambios tempranos entre las dos áreas. Desde el siglo III aC., hay evidencias de comercio que se intensifican a partir del III dC., particularmente con aquellos estados donde la influencia cultural india fue más fuerte.


-Pre-Islamic Heritage in the Northern Areas of Pakistan. H. Hauptmann. En "Hidden Treasures in the Northern Areas of Pakistan" (2005), pp 21-40. pdf 1.5Mb.

  El norte de lo que es hoy Pakistán septentrional, a pesar de las formidables barreras montañosas del Karakoram y del Hindu Kush, ha mantenido contactos con China, Asia Central e Irán desde la prehistoria. Los relatos de algunos peregrinos, pero sobre todo la abundancia de petroglifos y de inscripciones permiten delinear la historia de la región comenzando con los cazadores-recolectores de la edad de piedra para continuar con la influencia centroasiática en la edad de bronce, la de los nómades, la irania, la difusión del budismo y la penetración de mercaderes sogdianos.


-The Path of Buddhism into China: The View from Turfan. V. Hansen. Asia Major 11 (1998), pp 37-66. pdf 0.9Mb.

  El hallazgo de dos cementerios en Turfan, una ciudad-oasis de la cuenca del río Tarim atravesada por la rama septentrional de la ruta de la seda, con abundante documentación (textos, epitafios, artefactos), pero escasa huellas de la practica del budismo, pone en duda el punto de vista, largamente aceptado hasta la fecha, de que el budismo llegó a China a través del Asia Central.


-Dharmaraksa and the Transmission of Buddhism to China. D. Boucher. Asia Major 19 (2006), pp 13-37.  pdf 0.4Mb.

  Dharmaraksha figura entre los más grandes traductores del sánscrito al chino, tanto por la cantidad (unas 150) como por la calidad de sus versiones. Nacido en el siglo III de nuestra era en Dunhuang, en la región de Xinjiang en Asia central (hoy perteneciente a China) y de probable origen yuezhi, su actividad y sus contactos plantean interrogantes sobre el rol de la cuenca del Tarim en la transmisión del budismo de la India a China.


  La dinastía Yuan de China, de origen mongol, promovió los intercambios diplomáticos y comerciales con la India con una intensidad inusitada hasta la fecha, sobre todo durante el reino de Qubilai Khan. Dieciséis misiones fueron enviadas a la India entre 1272-1296, en su mayoría al sur del país, correspondidas por dieciocho misiones desde la India hacia China. Estos contactos diplomáticos, poco estudiados hasta la fecha, son el tema central de este estudio.


-Yuan and Early Ming Notices on the Kayal Area in South India. R. Ptak. BEFEO 80 (1993), pp 137-156. pdf/gif.

  El puerto de Kayal en el delta del río Tambraparni, en el sur de la península, floreció en los siglos XIII-XIV, sobre todo mediante la importación de caballos y el comercio de perlas. Hubo, además, contactos entre esta región y China como lo atestiguan fuentes de las dinastías Yuan y Ming las cuales son la materia de este artículo que se complementa con el precedente.

 


RELIGIÓN

a) Védica

-El Vedismo. Los Vedas. Lo uno como origen de todo. El orden cósmico. F. Tola y C. Dragonetti. Boletín de la Asociación Española de Orientalistas 39 (2003), pp 217-241. pdf 0.2Mb.

  En la primera parte, se comparan algunas ideas sobre la creación del universo que aparecen en el Rigveda, particularmente la de un demiurgo creador, neutro y abstracto, con concepciones griegas. En la segunda el concepto de orden cósmico.
-The Creative Role Of The Goddess Vac In The Rgveda. W. Norman Brown. Mahfil 7.3-4 (1971), pp. 19-28. gif.

  Vac, la personificación del lenguaje, una diosa completamente desprovista de cualidades antropomórficas, tiene una importancia secundaria en el Rigveda en su conjunto. Sin embargo, algunos himnos (especialmente 1.164) sugieren que para ciertas élites interesadas en la especulación metafísica su rol era dominante rivalizando el de Prajapati o Brahman.

b) Hinduismo

-
Représentations anciennes de Krsna luttant contre le cheval Kesin sur des haltères: l'avatara de Visnu et le dieu du Mahabharata. C. Schmid. BEFEO 86 (1999), pp 65-104. pdf/gif.

  Las primeras representaciones de Krishna, de los siglos I-III dC., fueron confundidas con las de Vishnu pues en ellas aparece como un dios de cuatro brazos portando en sus manos atributos característicos. En la misma época, una segunda forma iconográfica de Krishna, mucho más rara, se encuentra circunscrita a objetos específicos: piedras de una docena de kilogramos que parecen ser pesas para ejercicio de atletas. En esta última forma Krishna figura, con sólo dos brazos, en lucha contra el caballo carnívoro Kesin. Ambos iconos, el de dos brazos y el de cuatro brazos, inspiraron imágenes posteriores de Vishnu y de su avatar revelando la compleja interrelación y progresiva integración entre dos cultos diferentes. 
-À propos des premières images de la Tueuse de buffle: déesses et krishnaisme ancien. C. Schmid. BEFEO 90-91 (2003), pp 7-67. pdf/gif.

  Un examen minucioso de la iconografía temprana de Durga en el acto de matar al búfalo-demonio (su mito más popular) sugiere a la autora que la diosa se relacionaba, en esa época, más con Krishna que con Siva por lo cual su asociación con este último dios sería un evento relativamente tardío.
-Le Moksavimsaka du Harivamsa: une éloquente illustration de l'Acte de vérité dans un éloge au grand Visnu libérateur. M. Saindon. BEFEO 89 (2002), pp 21-38. pdf/gif.

  Estudio sobre un pasaje del Harivamsa integrado por unas veinte estrofas, cada una terminando con una fórmula dotada de gran poder, llamada "acto de verdad" (
satya-kriya), que permite al agente alcanzar sus objetivos.
-Contributions à l'étude du Mantrasâstra: I. La sélection des mantra (mantroddhâra). A. Padoux. BEFEO 65 (1978), pp 65-85. pdf/gif.

  Artículo inaugural de la serie sobre los mantras o fórmulas rituales. Los mantras necesarios para un rito pueden ser prescritos sin tener en cuenta al usario o, alternativamente, permitirle elegir los más convenientes para él, según sus circunstancias. Esta selección de mantras, materia principal de este ensayo, no es arbitraria sino una técnica compleja descripta en una variedad de textos.
-Contributions à l'étude du Mantrasâstra: II. Nyâsa. A. Padoux. BEFEO 67 (1980), pp 59-102. pdf/gif.

  Segundo artículo sobre los mantras o fórmulas rituales. Este se ocupa del nyâsa que consiste en transferir el poder de un mantra a distintas partes del cuerpo, un rito empleado sobre todo en el tantrismo.
-Contributions à l'étude du Mantrasâstra: III. Le Japa. A. Padoux. BEFEO 76 (1987), pp 117-164. pdf/gif.

  Tercer artículo de la serie sobre los mantras. Este está dedicado al japa que consiste en la recitación repetida de un mantra en voz baja, o mentalmente, según ciertas reglas estrictas.

c) Budismo

-Lotus et Buddha supramondain. E. Lamotte. BEFEO 69 (1981), pp 31-44. pdf/gif.

  Un pasaje de las escrituras del budismo donde Buda afirma su propia superioridad, comparándose con el loto, ha sido objeto de numerosas interpretaciones. En ellas se suele reconocer su carácter sobrehumano discutiéndose, empero, la naturaleza de su trascendencia.
-Lumbini et la naissance du futur Buddha. A. Bareau. BEFEO 76 (1987), pp 69-81. pdf/gif.

  El nacimiento de Buda en el bosque de Lumbini, en las inmediaciones de Kapilavastu, es un hecho aceptado por muchos budistas e historiadores, pero su mención en el canon pali es poco frecuente y relativamente tardía. Bareau considera que es una leyenda planteando una hipotésis sobre la génesis de la misma.
-Les débuts de la prédication du Buddha selon l'Ekottara-Agama. A. Bareau. BEFEO 77 (1988), pp 69-96.  pdf/gif.

  Traducción del Ekottara-agama, un sutra budista que solamente sobrevive en versión china y que es afín en muchos puntos al Mahavastu. Contiene una biografía parcial del Buda narrando sucesos posteriores a la iluminación hasta su retorno a Kapilavastu.

-Les agissements de Devadatta selon les chapitres relatifs au schisme dans les divers Vinayapitaka.

A. Bareau. BEFEO 78 (1991), pp 87-132. pdf/gif.

  La idea de este trabajo es extraer la mayor información posible de los textos budistas sobre las circunstancias de un posible primer cisma que habría sido liderado por Devadatta. Con ese fin, se examinan los Vinaya Pitaka ( la “Cesta de la Disciplina”) de seis escuelas budistas: Theravadin. Mahasamghika, Mahisasaka, Dharmaguptaka, Sarvastivadin y Mulasarvastivadin. Como el Vinaya Pitaka trata sobre disciplina monástica, es allí donde puede encontrarse mayor información respecto a un acontecimiento que afectó profundamente la organización de la comunidad budista.

 -
Le Bouddha et les rois. A. Bareau. BEFEO 80 (1993), pp 15-39. pdf/gif.

  Para comprender las relaciones de Buda con el poder real se analizan y comparan una variedad de textos canónicos en su versión original pali y en su traducción al chino.
-Cures and Karma II. Some Miraculous Healings in the Indian Buddhist Story Tradition. P. Granoff. BEFEO 85 (1998), pp 285-304. pdf/gif.

  En la literatura budista abundan las historias que relatan milagros realizados por Buda incluyendo curaciones imposibles para la medicina. Varias de ellas aparecen y son comentadas aquí por ser reveladoras de las actitudes de los budistas hacia las enfermedades considerando, también, el posible antagonismo en la cultura de la India entre curaciones milagrosas y la ley del karma.
-Apologética y Armonía en el Budismo: El Sutra del Loto y Bhavya. F. Tola y C. Dragonetti. Boletín de la Asociación Española de Orientalistas 41 (2005), pp 135-160. pdf 0.2Mb.

  El Hinayana consideraba que las obras Mahayana no eran palabra de Buda y que muchas de sus doctrinas eran una distorsión del budismo. Bhavya, un autor del siglo VI, defiende las tesis mahayanas tratando de armonizarlas con las hinayanas y esa misma voluntad integradora se observa, también, en el Sutra del Loto.
-Primeros diálogos entre el Budismo y Occidente. La diversidad en los testimonios. R.C. Vofchuk. Transoxiana 9 (2004). HTML.

  El uso de fuentes epigráficas, numismáticas, literarias y artísticas permite delinear el lento proceso por el cual el budismo fue conocido en Occidente y, por otra parte, la influencia de la cultura helenística en el arte de la India, particularmente en la escuela de Gandhara.


d) Islam

-Un texte du Bengale médiéval: le yoga du kalandar (Yoga-Kalandar). F, Bhattacharya. BEFEO 90 (2003), pp 69-99. pdf/gif.

  Musulmanes sufíes compusieron en bengalí textos, todavía poco estudiados, penetrados por la teoría y práctica del yoga. Aquí se ofrece la traducción completa de uno de ellos precedida por una esclarecedora introducción.


FILOSOFÍA

a) Purva Mimamsa y Vedanta


-Le Tripadinitinayana de Murari Misra: un texte d'obédience prabhakara? G. Gerschheimer. BEFEO 81 (1994), pp 295-326. pdf/gif.

  La escuela Purva Mimansa, abocada a la interpretación de los textos védicos, era una de las seis ortodoxas del hinduismo. En el siglo VII se dividió en dos subescuelas, lideradas por Kumarila y Prabhakara. A veces, se agrega una tercera subescuela encabezada por un tal Murari Misra a quien se atribuye el texto Tripadinitinayana. Sin embargo, un estudio de este último sugiere su estrecha afinidad con las enseñanzas de Prabhakara y no su afiliación a una rama distinta del Purva Mimamsa.
-La Disolución de la Realidad Empírica. F. Tola y C. Dragonetti. Boletín de la Asociación Española de Orientalistas 40 (2004), pp 217-242. pdf 0.3Mb.

  Exposición del pensamiento de Gaudapada, filósofo del Vedanta anterior a Sankara, considerado no dualista (
advaita) por postular la identidad del alma con Brahman (el principio abstracto universal) y la irrealidad del mundo.
-Ramanuja. No-dualidad calificada. Realismo, teísmo, panteísmo. F. Tola y C. Dragonetti. Boletín de la Asociación Española de Orientalistas 38 (2002), pp 271-288. pdf 0.1Mb.

  Se discuten las principales ideas de Ramanuja, el creador del no dualismo calificado (
visishtâdvaita), que atempera el monismo de Gaudapada y Sankara afirmando la realidad del mundo al mismo tiempo que transforma la divinidad abstracta de aquellos en un dios personal con atributos. 


b) Samkhya y Yoga

-Yamas y Niyamas en los Yogasûtras de Patañjali. C. Gonzalez Laporte. Transoxiana 9 (2004). HTML.

  La vía óctuple propuesta por Patañjali en sus aforismos, cuyo fin último es alcanzar la liberación, comienza con una serie de reglas morales agrupadas en dos categorías: restricciones (
yamas) y observancias (niyamas). El artículo comenta en detalle la naturaleza y alcance de cada una de estas reglas.


c) Sivaíta

-Le Tattvasamgraha, 'Compendium des Essences', de Sadyojyoti. P-S Filliozat. BEFEO 77 (1988),

pp 97-163. pdf/gif.

  Sadyojyoti, quien habría vivido antes del siglo IX, fue uno de los primeros pensadores del Saiva-siddhanta, una de las mayores escuelas filosóficas del sivaísmo, la cual en una primera fase produjo textos en sánscrito para después propagarse al sur de la India (donde el tamil devino la lengua principal). Luego de una amplia introducción se traduce el Tattva-samgraha o "Compendio de las Esencias", un tratado suyo sobre los principios fundamentales del universo.
-Le Tattvatrayanirnaya: «La détermination des trois essences» de Sadyojyoti, avec le commentaire d'Aghorasivacarya. P-S. Filliozat. BEFEO 78 (1991), pp 133-158. pdf/gif.

  Otra obra de Sadyojyoti es el opúsculo Tattva-traya-nirnaya o "La Determinación de las Tres Esencias", un tratado sobre el
mala o mácula que conecta a las tres entidades fundamentales o esencias (tattvas): Siva, el alma y la materia. Una introducción precede a la traducción de este texto la cual es acompañada por el comentario de Aghorasiva, otro gran filósofo de la escuela.

-
Les Nadakarika de Ramakantha. P-S. Filliozat. BEFEO 73 (1984), pp 223-255. pdf/gif.

  Ramakantha es otra figura importante de la rama de la escuela Saiva-siddhanta que utilizó el sánscrito para expresarse. Se presenta aquí Nâda-kârikâ, una breve obra de este filósofo que trata sobre la naturaleza de la palabra, la cual es llamada
nâda ("resonancia") cuando se consideran globalmente sus cuatro estados posibles: audible, mental y dos sutiles (perceptibles sólo por yoguis y seres sobrehumanos). Compuesta en verso (kârikâ) en el siglo XI, aparece aquí junto al comentario de Aghorasiva.


d) Budista

  "Estrofas de la Vía Media" de Nagarjuna es uno de los textos más trascendentes de la escuela filosófica Madhyamika, una de las dos más importantes del budismo Mahayana originadas en la India. Aquí se traduce uno de sus capítulos más famosos, después de una introducción donde se detalla la secuencia de ideas desarrolladas en el mismo.

 


LENGUAJE


-On Attitudes towards language in Ancient India. G. Cardona. Sino-Platonic Papers (1990), 19 pp. pdf 1.7Mb

  El autor analiza los contrastes lingüísticos y culturales entre arios y no arios, entre parlantes de sánscrito y parlantes de prácritos, entre los que empleaban un lenguaje correcto e incorrecto según el punto de vista de la élite brahmánica.


-Orality and textuality in the Indian Context. L. Rocher. Sino-Platonic Papers (1994), 28 pp. pdf 1.6Mb

  El extraordinario rol de la transmisión oral en la cultura de la India, que persiste incluso hasta el presente, es explicada en relación no sólo a los Vedas sino también a las bellas letras, prosodia, gramáticas, léxicos, puranas y códigos legales.


-Substrate Languages in Old Indo-Aryan (Rgvedic, Middle and Late Vedic). M. Witzel. EJVS 5.1 (1999),

pp 1-67. pdf 0.6Mb.

  Se discute el influjo de vocablos no indoeuropeos (dravídicos, munda, tibeto-birmanos, centroasiáticos, etc) en el sánscrito arcaico, particularmente en el del Rigveda en el cual se reconocen 300-400 palabras tomadas en préstamo a otros idiomas.


  Se definen los varios tipos de compuestos empleados en sánscrito ejemplificando sus variaciones según el contexto literario. En particular, se recurre a un mahâ-kavya temprano (poema narrativo largo) como modelo por su uso abundante de compuestos relativamente simples.



LITERATURA


a) General


-El Mito Indio del Diluvio en su Relación con los Cuentos Clásicos y Próximo-orientales. P. Magnone. Transoxiana 6 (2003). pdf 0.2Mb

  Mitos del diluvio se encuentran en muchas culturas. Aquí se comparan las versiones del Cercano Oriente con las de la India echando una ojeada, también, a las del mundo clásico. Las diferencias son más notorias que las similitudes por lo cual se sostiene la independencia de los mitos indios.
-Myth As Literature In Ancient India: The Saga of Sukracarya. R.P. Goldman. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 45-61. gif

  Traducción anotada de un mito del Matsya Purana precedida por un estudio sobre el rol de los mitos en distintos contextos literarios.
-A Jotting On The Mirror: Those Of Ladies. A. Wayman. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 209-213. gif

  Referencias literarias y artísticas recopiladas por el autor sobre el motivo del espejo y su relación con el tocado y el amor, con el encantamiento, con los sueños y presagios.


b) Védica y Épica

-Food and Immortality in the Veda: A Gastronomic Theology? C. Lopez. EJVS 3.3 (1997), pp 11-19. pdf 0.1Mb

  El artículo ilustra la obsesión de los Vedas con la comida la cual es empleada allí no sólo en el sentido material sino también para expresar conceptos metafísicos tales como la inmortalidad y la visión del cielo.
-Notes On Rasa In Vedic And Buddhist Texts. A. Fiske. Mahfil 7.3-4 (1971), pp. 215-218. gif

  Análisis de los múltiples significados de la palabra sánscrita
rasa en el Rigveda y en las Upanishads contrastado con su significado en textos budistas tales como el Buddhacarita y el Sutra del Loto.
-Vedic And Epic Translations. L. Nathan. Mahfil 7.3-4 (1971), pp. 29-44. gif

  Un intento multidisciplinario de traducción liderado por un poeta ignorante del sánscrito cuyos colaboradores le aportan una versión en prosa y el contexto. Aquí se aplica a algunos himnos védicos y a un trozo del Ramayana. El resultado es, por lo menos, interesante y provocador.
-Trijata's Dream. R. Padgett. Mahfil 7.3-4 (1971), pp. 63-65. gif

  Una traducción poética y coloquial de un breve episodio del libro V (Sundarakanda) del Ramayana en el que la
rakshasa Trijata (favorable a Sita) cuenta un sueño premonitorio de la derrota de Ravana.


c) Sánscrita Clásica

-Sanskrit Rhetoric And Poetic. V. Niwas Misra. Mahfil 7.3-4 (1971), pp. 1-18. gif

  Se definen algunos conceptos complejos relacionados con el arte de la ornamentación poética y con las diversas teorías formuladas en la India sobre la naturaleza y estética de la poesía.
-Obscenity In Sanskrit Literature. J. Masson-Moussaieff. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 197-207. gif

  El tema erótico es común en la literatura sánscrita y el límite entre lo erótico y lo pornográfico poco claro. Se citan las variadas y, a menudo, contradictorias opiniones de los antiguos críticos literarios al respecto.
-Pour décrire un commentaire traditionnel sur une œuvre littéraire sanskrite. F. Grimal. BEFEO 87 (2000), pp 765-785. pdf/gif 

  El comentario de obras literarias y filosóficas es una costumbre frecuente en la cultura india. Este artículo se interesa por el primer tipo y para entender mejor su método y objetivos se analiza el comentario de la pieza teatral “Malati y Madhava” de Bhavabhuti, escrito por Harihara. Con ese fin, se presentan cuatro largos extractos del comentario y a continuación se explica su forma, los prodecimientos empleados por el comentador, como trata este las porciones en prácrito y sus intenciones.
-Referencias a la mujer en el Manava Dharma Shastra. L. Pilello. Transoxiana 9 (2004). HTML

  El Manava-dharma-sastra o "Leyes de Manu" es uno de los textos normativos de la conducta social más famosos de la India. El artículo recopila las referencias a los derechos y obligaciones de la mujer dispersas en esta obra para dar una idea sobre el estatus de la mujer según la óptica de los brahmanes.


  Un experimento en la traducción de poesía sánscrita aplicado a parte del canto VIII de Kumara-sambhava ("El Nacimiento de Kumara"), uno de los dos grandes poemas narrativos de Kalidasa, el cual es presentado en dos versiones: la primera es extremadamente literal preservando incluso los compuestos del sánscrito y, en consecuencia, de lectura bastante chocante; la segunda es más una explicación que una verdadera traducción.


-Malavika and Agnimitra: A New Translation of Kalidasa's Play. E. Gerow. Mahfil 7.3-4 (1971),

pp 67-128. gif

  Una muy buena traducción, completa y reciente, de la comedia de Kalidasa acompañada de cerca de un centenar de notas.


-The Hermit And The Harlot. J.A.B. van Buitenen. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 149-166. gif

  Traducción integral de una breve farsa cuyo nudo es la usurpación cruzada de cuerpos entre un brahmán y una prostituta.


-The Fifty Stanzas Of A Thief. R. Gombrich. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 175-186. gif

  Traducción completa del Caura-pancasika ("Las Cincuenta Estrofas del Ladrón") de Bilhana, un conocido poema de amor, compuesto en el siglo XI, donde cada estrofa es virtualmente autónoma.


-Songs From Jayadeva's Gitagovinda. B. Stoler-Miller. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 187-195. gif

  Una muestra bastante extensa del Gita-govinda, el popular poema lírico del bengalí Jayadeva formado por 24 canciones, precedido por una breve introducción.


-Sanskrit Compositions In Carnatic Music. C.V. Narasimhan. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 251-254. gif

  Los tres más grandes compositores de música carnática (la del sur de la India) vivieron en la segunda mitad del siglo XVIII y a comienzos del XIX. De ellos, sólo Diksitar compuso regularmente sus canciones en sánscrito mientras que Tyagaraja lo empleó ocasionalmente (prefiriendo el telugu) y Sastri no lo empleó en absoluto (escribió exclusivamente en telugu). En este artículo se comentan cuatro canciones (dos de Diksitar y dos de Tyagaraja) presentando, asimismo, su texto original sánscrito aunque sin traducción al inglés.

 


d) Lenguas Indoarias Medias: Pali y Prácritos


-Some Sanskrit Poetic Motifs In The Prakrit "Sattasai". J.T. Roberts. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 219-221. gif.

  El Sattasai ("Setecientas Estrofas") es una de las pocas obras literarias en prácrito que hayan sobrevivido. Compuestos en maharashtri, el prácrito literario por excelencia, estos breves poemas no escapan a la influencia de la literatura sánscrita, pero se diferencian de ella por su sabor más rústico y por su inclinación a lo popular como puede verse en esta muestra.



e) Lenguas Indoarias (e Iranias) Modernas


-Kabir. D. Canales. Mahfil 6.2-3 (1970), pp 63-70. gif

  Introducción a la obra de Kabir (1440-1518) incluyendo una selección de sus versos, traducidos del hindi, en los que expresó sus creencias en un dios común a hindúes y musulmanes a la par que sus expectativas de una sociedad más igualitaria.


-Surdas: Twelve Poems. K. McMecchan. Mahfil 5.1-2 (1969), pp 55-58. gif

  El poeta ciego Surdas (muerto en 1563), uno de los más celebrados en lengua hindi, fue discípulo del filósofo Vallabha y compuso cantos devocionales en honor de Krisna. Aquí, se ofrece una selección de doce de sus poemas provenientes de "Sursagar", su colección más importante.


-Urdu Literature and Mughal Decline. F. Lebmann. Mahfil 6.2-3 (1970), pp 125-132. gif

  El florecimiento de la poesía urdu (una lengua afín al hindi) coincide con el colapso del imperio de los Mogoles de la India que conlleva la pérdida de estatus del persa como lengua culta y la aparición del nuevo género de poesía narrativa de índole política.


-Tukaram: Twenty-five Poems. P. Machae. Mahfil 5.1-2 (1969), pp 61-64. gif

  Selección de veinticinco poemas de Tukaram, poeta-santo del siglo XVII, que escribió en marathi cantos en honor de Vishnu.


  Narasimha Maheta era un poeta devocional del siglo XV que vivió en Gujarat en el noroeste de la India, pero este ensayo no se ocupa de sus poemas sino de "biografías" suyas, más o menos legendarias, que forman parte de la literatura hagiográfica en gujarati. Compuestas en verso, en el curso de unos cuatrocientos años, una selección de las mismas aparece aquí como muestra ilustrativa del género.


-Sanskrit Literary Forms And Oriya Literature. D.P. Pattayanak. Mahfil 7.3-4 (1971), pp 229-233. gif

  Oriya es la lengua de la región de Orissa (en el este de la India). Los primeros documentos en oriya datan del siglo XII, pero recién a partir del XIV surgen las primeras obras literarias. Este artículo subraya la profunda influencia del sánscrito, tanto en estilo como en contenido, sobre la literatura oriya brindando un panorama sobre la misma desde sus orígenes hasta el presente.


-Sindhi Literature. A. Schimmel. Mahfil 7.1-2 (1971), pp 71-80. gif.

  El Sindhi es una lengua indoaria hablada en la provincia de Sindh, en Pakistán, y en las regiones colindantes de Gujarat en la India. Este ensayo brinda un panorama sobre su rica literatura menospreciada hasta el presente por los investigadores occidentales.


-Baluchi Language and Literature. A. Bausani. Mahfil 7.1-2 (1971), pp 43-53. gif

  Baluchi es una lengua de la rama irania de la familia indoeuropea, hablada hoy en el este de Irán y en la provincia de Baluchistán en Pakistán. Su literatura es en su mayor parte oral y consiste en poemas cantados o narraciones en prosa. Se describen las características más notables de esta literatura y se presentan muestras de la misma tanto en prosa como en verso. 


-Pashto Language and Literature. A. Bausani. Mahfil 7.1-2 (1971), pp 55-69. gif

  Pashto, al igual que el Baluchi, es una lengua de la rama irania de la familia indoeuropea. Se habla en Afganistán y en partes de Pakistán. El autor del ensayo delinea la historia de la literatura pashto desde sus controvertidos orígenes hasta el presente ofreciendo una selección de textos ilustrativos de sus distintos períodos.



f) Lenguas Dravídicas


-Five Vacanas. A.K. Ramanujan. Mahfil 6.2-3 (1970), pp 91-93. gif

  Los vacanas ("dichos") son breves poemas libres (sin un metro determinado) compuestos en kannada, la lengua del Karnataka (en el sudoeste de la India). Datan, en su mayoría, del siglo XII y están dedicados a Siva pregonando una devoción independiente del ritual y de la casta. Esta breve antología fue realizada por un reconocido erudito y traductor de lenguas dravídicas (él mismo un notable poeta en inglés).


-Kshetrayya. Twenty-Eight Poems and an Introduction. B. Narayana Rao. Mahfil 8.2-3 (1972), pp 107-137. gif 

  Selección de la obra de Kshettrayya, un poeta-santo itinerante del siglo XVII que compuso celebradas canciones devocionales, de tono erótico, en telugu, la lengua de Andhra Pradesh.



CIENCIA

-A Note on the Five-Year Yuga of the Vedanga Jyotisa. B.N. Achar. EJVS 3.4 (1997), pp 21-28. pdf 0.1Mb.

  Una de las seis disciplinas auxiliares de los Vedas (vedanga) era la astronomía-astrología (jyotisha) cuyo fin era determinar el tiempo propicio para la realización de rituales. Sólo sobreviven tres breves textos de esta rama del vedanga de los cuales dos son muy similares. El más importante y antiguo es el anexo al Rigveda, de apenas 36 estrofas, cuyo mayor interés es la descripción de un calendario basado en un período de cinco años conocido como yuga.


-Indian Medicine in Sri Lanka. J. Liyanaratne. BEFEO 76 (1987), pp 201-216. pdf/gif

  Este ensayo trata sobre el origen y la naturaleza de la medicina tradicional en Sri Lanka. El análisis de dos tratados médicos del país, sumados a otros datos, confirman que, en gran medida, esta es deudora del ayurveda de la India.


-Sinhalese Medical Manuscripts in Paris. J. Liyanaratne. BEFEO 76 (1987), pp 185-199. pdf/gif

  Una búsqueda en la Biblioteca Nacional y otras instituciones de París permitió el hallazgo de varios manuscritos médicos escritos en cingalés sobre hojas de palma. Entre ellos hay una traducción al cingalés del Besajjamañjusa, el único tratado de medicina escrito en pali. Otro manuscrito contiene el Yoga-ratnakaraya escrito directamente en cingalés, pero inspirado por el ayurveda de la India.


ARTE Y ARQUITECTURA

a) General


-City, House and Grave: Symbolism in Central and South Asian Architecture. B. Brentjes. Environmental Design 2 (1986), pp 38-41. pdf 0.3Mb

  El empleo simbólico del cuadrado y del círculo en la arquitectura asiática comenzando con tumbas de la edad del bronce, continuando con su difusión en Asia Central, en China y en la India para culminar con las realizaciones de los Mogoles.



b) Hindú

 

-Étude sur les fortifications de l'Inde. I. Les fortifications de l'Inde ancienne. J. Deloche. BEFEO 79 (1992), pp 89-131. pdf/gif 

  En este primer artículo de la serie dedicada a las fortificaciones de la India se pasa revista a 8 sitios de la civilización del Indo y a 22 del período histórico temprano considerando las fuentes arqueológicas, literarias e iconográficas. Lamentablemente, la veintena de figuras anexas (salvo un mapa) no son accesibles por los derechos de autor de terceras partes.


  Solamente a partir del siglo VI se encuentran restos sustanciales de fortificaciones en la India meridional comenzando por tres sitios de la dinastía Calukya: Aihole, Badami y Alampur. Entre los siglos XI-XIV se nota una evolución progresiva de las mismas con la introducción de murallas concéntricas (Hangal y Warangal) o por devenir enteramente de mampostería (Halebid, Malkhed, Raichur, la tercera muralla de Warangal). Entre los siglos XV-XVIII las fortificaciones hindúes deben adaptarse a la llegada de los musulmanes y a la proliferación de armas de fuego como se observa en los magníficos restos del imperio Vijayanagara (Vijayanagara, Candragiri, Penukonda, Mudgal, Vellore). Por último, se examinan las características (mediante planos antiguos o restos in situ) de cuatro ciudades fortificadas (Tiruchi, Tanjavur, Madurai, Palaiyamkottai). Como en el caso anterior, muchas imágenes no están disponibles.


  Los fuertes de montaña de la meseta de Mysore (Maisur en francés), en el sudeste del Karnataka y áreas vecinas de Tamilnadu, se hicieron famosos con las cuatro guerras de Mysore entre los ingleses y los gobernantes nativos Hyder Ali y Tippu Sultan. La mayoría parece, sin embargo, haber sido fundada en un período anterior, muy probablemente por los reyes de Vijayanagara. El autor hace un relevamiento de los restos in situ de un gran número de estos fuertes analizando detalladamente su arquitectura y aportando casi un centenar de fotos de los mismos.


  Es el catálogo de los sitios fortificados (10 en Tamilnadu, 9 en Karnataka) estudiados en el artículo precedente incluyendo la bibliografía de cada uno. Aquí, el enfoque es sintético complementando al enfoque analítico previo.


-Style and Idiom in the Art of Uparamala. M.W. Meister. Muqarnas 10 (1993), pp 344-354. pdf 2.8Mb

  Uparamala o Malava septentrional en el este de Rajastán ha sido una región fronteriza, geográfica, política y artísticamente, por lo cual puede servir de modelo para intentar elucidar la naturaleza del estilo en la arquitectura de los templos hindúes y en su escultura anexa. Para ello, Meister compara varios templos que presentan diferencias estílisticas significativas a pesar de ser contemporáneos y/o adyacentes.


-The Meeting of Kings and Gods: The Royal Centre at Vijayanagara. J. Fritz y G. Michell. Environmental Design (1984), pp 39-45. pdf 0.6Mb

  Las ruinas de Vijayanagara en Karnataka, la capital del reino homónimo que se extendía por una buena parte del sur del país durante los siglos XIV-XVI, son los únicos restos de una ciudad no islámica de la India antigua. Dividida en tres áreas, residencial, sagrada y real, los autores se concentran sobre esta última, por presentar la mayor variedad morfológica y funcional de edificios, describiendo sucintamente los principales con la ayuda de varios planos y fotos.


-Les inscriptions du temple de Vithala à Hampi. P-S. Filliozat y V. Filliozat. BEFEO 74 (1985), pp 183-264. pdf/gif 

  Hampi es el nombre moderno de Vijayanagara, uno de los mayores y más fascinantes sitios arqueológicos del subcontinente (ver entrada precedente), y el templo de Vithala es uno de los más importantes del lugar.  Los autores hacen un relevamiento de todas las inscripciones del templo (24 en total) presentando en este trabajo la transliteración y traducción de cada una de ellas. Previamente, describen la estructura y función del templo y las particularidades del barrio donde se implanta.


-An Indian Portfolio: Jaisalmer. R. Rewal y otros. MIMAR 20 (1986), pp 69-78. pdf 1.8Mb

  Excelentes planos y dibujos del centro de Jaisalmer, en el oeste de Rajastán, incluyendo los de varios havelis, las grandes mansiones construidas por ricos mercaderes en el siglo XVIII.


-An Indian Portfolio: Padmanabhapuram Palace. R. Rewal, K.T. Ravindran y otros. MIMAR 21 (1986), pp 61-68. pdf 1Mb

  Con la misma calidad y estilo que el artículo anterior, se presenta un relevamiento arquitectónico del célebre palacio de madera de Padmanabhapuram fundado en el siglo XV y sito en Kerala.


-Wooden Construction in Ancient Gujarat. V.S. Pramar. Environmental Design 1-2 (1988), pp 24-31.

pdf 6Mb
 

  La madera se ha empleado en Gujarat desde tiempos inmemoriales en la edificación, combinada sobre todo con el ladrillo o la piedra, para erigir casas. También, y no menos importante, para aleros, balcones, puertas, ventanas y pisos. Este artículo describe en detalle, con la ayuda de gráficos, su uso en edificios actuales de estilo tradicional que continúan recurriendo a las técnicas de antaño.


-Musical Instruments in Hoysala Sculpture (Twelfth and Thirteenth Centuries). J. Deloche. BEFEO 77 (1988), pp 57-68. pdf/gif

  Inventario y clasificación de representaciones de instrumentos musicales en templos del área regida por la dinastía Hoysala, en el Karnataka, entre los siglos XII-XIII, donde se encuentran con frecuencia escenas de danza y música, además de imágenes de músicos, de mayor tamaño, ricas en detalles realistas.


-Boats and Ships in Bengal Terracotta Arts. J. Deloche. BEFEO 78 (1991), pp 1-49. pdf/gif 

  Las placas de terracota, material favorito para la escultura en los templos de Bengala por la escasez de la piedra en la región, son una de las fuentes principales para el conocimiento de los barcos de épocas pretéritas. La variedad de embarcaciones locales, en particular, está descripta con fidelidad y precisión, pero no ocurre lo mismo con las extranjeras con las cuales los artistas no estaban familiarizados. Numerosas fotos y dibujos ilustran este examen del tema.


-La girafe dans la faune de l'art indien. A. Rosu. BEFEO 71 (1982), pp 47-62. pdf/gif 

  Se hace un relevamiento completo de las imágenes de jirafas en escultura, pinturas rupestres y pinturas en miniatura. Estos animales exóticos fueron introducidos en la India por los árabes desde el África oriental como parte del intercambio comercial a través del Océano Índico.



c) Sultanato de Delhi


-The Architecture of Baha al-Din Tughrul in the Region of Bayana, Rajastan. M. y N. Shokoohy. Muqarnas 4 (1987), pp 114-132. pdf 4.8 Mb

  Baha al-Din Tughrul era un contemporáneo y rival del fundador del sultanato de Delhi Qutb-ud-din Aybak. Gobernador de la antigua provincia de Bayana, en el este de Rajastán, patrocinó allí varios edificios religiosos de los que tres existen todavía, dos mezquitas y un muro de plegarias en terreno abierto (idgah), que se cuentan entre los primeros monumentos islámicos de la India y que, antes de la aparición de este ensayo, habían sido poco notados.


-The Tughluqs: Master Builders of the Delhi Sultanate. A. Welch y H. Crane. Muqarnas 1 (1983), pp 123-166. pdf 27.3Mb

  De las cinco dinastías del Sultanato de Delhi, la de los Tughluq fue la que nos dejó el legado arquitectónico más importante. Welch y Crane comienzan con un comentario sobre la cronología y el patronazgo de los edificios para, luego, realizar un examen tipológico detallado: ciudadelas, mezquitas, madrazas, tumbas y palacios presentando una documentación gráfica abundante (25 fotos y 11 planos). Las dos secciones finales se detienen en los arquitectos y en la epigrafía religiosa.


-Architectural Patronage and the Past: The Tughluq Sultans of India. A. Welch. Muqarnas 10 (1993), pp 311-322. pdf 3.1Mb

  El mismo tema del artículo precedente tratado más sucintamente.


-The Shrine of the Holy Footprint in Delhi. A. Welch. Muqarnas 14 (1997), pp 166-178. pdf 2Mb

  Qadam Sharif es un complejo religioso fundado por Firuz Shah, uno de los más prolíficos constructores de la más prolífica de las dinastías del Sultanato de Delhi (la Tughluq). Situado en el norte de Delhi, a unos tres kilómetros de Firuzabad, la ciudadela-capital creada por el mismo Firuz, su punto focal era la capilla destinada a honrar una reliquia del profeta. El autor intenta rescatar para beneficio del lector este  monumento islámico descuidado y olvidado.


-The City of Turquoise: A Preliminary Report on the Town of Hisar-i Firuza. A. Welch. Environmental Design 2 (1985), pp 82-89. pdf 6.5Mb

  Hisar-i-Firuza, hoy llamado simplemente Hisar, fue un ambicioso proyecto urbano de Firuz Shah Tughluq, el más activo promotor de la arquitectura en el sultanato de Delhi. La ciudad de Hisar está situada en el estado de Haryana, unos 140 km al noroeste de Delhi, y guarda de aquella época parte de las fortificaciones, la mezquita principal, el palacio y otros edificios, descriptos por el autor después de pasar revista a la obra de Firuz en Delhi.


-Hydraulic Architecture in Medieval India: the Tughluqs. A. Welch. Environmental Design 2 (1985), pp 74-81. pdf 6.2Mb

  Welch, un especialista de la arquitectura Tughluq, pasa revista a las principales obras de ingeniería hidráulica de esta dinastía en Delhi entre las que se incluyen: el sistema de diques de Ghiyas-ud-din en Tughluqabad, el Satpula de Muhammad, el Hauz Khas y el puente de Wazirabad de Firuz Shah entre otros.



d) Sultanatos Regionales


  Se presentan los resultados de dos misiones al Deccán meridional para estudiar las fortificaciones musulmanas. Este extenso trabajo incluye los sitios de Gulbarga, Bijapur, Bidar, Basava Kalyana, Golconda, Naldurga, Parenda y Sholapur (en Karnataka, Andhra Pradesh y Maharashtra meridional) cuyo apogeo ocurrió con el sultanato Bahmani y con los sultanatos que le sucedieron después de su fragmentación.


-City of the Sultan. C. Stone. Aramco World Magazine (julio-agosto 1997), pp 14-23. pdf 4.4Mb

  Una introducción más bien ligera, pero con algunas fotos soberbias, a la rica arquitectura de Ahmadabad desarrollada durante el sultanato de Gujarat (1407-1583), uno de los más prósperos del subcontinente.


-Ahmedabad: Garden City of the Sultanate and Mughal Period. S. Brahmbhatt. Environmental Design (1984), pp 3-6. pdf 2.7Mb

  De los jardines de Ahmadabad poco o nada queda debiéndose recurrir a narraciones contemporáneas y descripciones de viajeros para intentar recrearlos.


-A Study of some Indo-Muslim Towns in Gujarat. V.S. Pramar. Environmental Design (1984), pp 28-31.  pdf 0.3Mb.

  Seis ciudades de Gujarat fundadas por musulmanes o bajo una fuerte influencia musulmana (Ahmadabad, Baroda, Palanpur, Radhanpur, Surat y Cambay) son comparadas para arribar a conclusiones sobre el urbanismo islámico en el área.


-Khanaquah of Shah Hamadan. P. Patrose y R. Sampat. MIMAR 16 (1985), pp 65-73. pdf 3.1Mb

  Los khanaquahs eran, originalmente, lugares de residencia de los santos sufíes, transformados luego en lugares de plegaria. El de Shah Hamadan es de madera y se encuentra en Srinagar, la capital de Cachemira. Fundado en el siglo XIV, ha sido dañado y remodelado varias veces, pero continúa siendo uno de los más notables especímenes de arquitectura islámica regional de la India.


-Sultanate Mosques and Continuity in Bengal Architecture. P. Hasan. Muqarnas 6 (1989), pp 58-74. pdf 3.6Mb

  La conversión al Islam en Bengala fue masiva promoviendo la proliferación de un gran número de mezquitas durante el Sultanato de Bengala (1338-1538). Salvo la enorme de Adina, basada en modelos ortodoxos, las restantes debieron adaptar su arquitectura a las peculiares condiciones culturales y geográficas de la región: islamización rapida, ausencia de una tradición monumental, predominio de lo rural, clima lluvioso, escasez de piedra, etc.


-An Epigraphical Journey to an Eastern Islamic Land. M.S. Siddiqi. Muqarnas 7 (1990), pp 83-108. pdf 4.2Mb

  Comentario sobre el arte caligráfico de las inscripciones en la región de Bengala incluyendo tanto las de Bengala occidental (India) como las de Bengala oriental (Bangladesh), abarcando todo el período islámico (Sultanato de Bengala, Mogoles).


-Hyderabad: A Qur'anic Paradise in Architectural Metaphors. J. Pieper. Environmental Design (1984),

pp 46-51. pdf 0.6Mb

  La ciudad de Hyderabad, en el estado de Andhra Pradesh (sudeste de la India) fue fundada en 1591 por Quli Qubt Shah para ser la capital de su sultanato, uno de los varios existentes en el Deccán en ese tiempo. El autor analiza su planificación planteando que la nueva ciudad fue diseñada como una réplica del paraíso según es descripto en el Corán.


  A un panorama detallado de la historia de Bijapur, capital de uno de los sultanatos más poderosos del Deccán, sigue una descripción de la ciudad (situada en Karnataka) para finalmente abordar el tema central de este extenso estudio: las obras de ingeniería hidráulica de la urbe (pozos y bavlis, diques, acueductos y qanats), introducidas o mejoradas por los musulmanes con la ayuda de ingenieros persas.

 


e) Mogol


-Sub-Imperial Palaces: Power and Authority in Mughal India. C.B. Asher. Ars Orientalis 23 (1993), pp 281-302. pdf 12Mb

  Los palacios sub-imperiales del período Mogol, aquellos usufructuados por gobernadores, terratenientes y caudillos, son enfocados más desde un punto de vista socio-político que estrictamente arquitectónico haciéndose hincapié en su localización, fortificaciones y materiales.


-Orthodoxy, Innovation, and Revival: Considerations of the Past Imperial Mughal Tomb Architecture.

M. Brand. Muqarnas 10 (1993), pp 323-334. pdf 2.9Mb

  Se discuten las tumbas de los seis primeros emperadores Mogoles (desde Babur a Aurangzeb) equiparando las tumbas más simples con los grandes monumentos. Recurriendo a la arquitectura timúrida como base para interpretar la funeraria Mogol, se descarta la idea de una simple evolución lineal para proponer un modelo cíclico.


-Humayun's Tomb: Form, Function, and Meaning in Early Mughal Architecture. G.D. Lowry. Muqarnas 4 (1987), pp 133-148. pdf 3.8Mb

  Un profundo estudio, desde múltiples ángulos, de uno de los monumentos islámicos más importantes de la India.


-Delhi in the 16th century. G. Lowry. Environmental Design (1984), pp 7-17. pdf 3.7Mb

  Se analiza la influencia de la tumba del emperador Mogol Humayún en el paisaje urbano de la Delhi del siglo XVI, particularmente en relación con la ciudadela de Dinpanah (que para el autor corresponde con el Purana Qila) y con el complejo religioso centrado en la tumba del santo sufí Nizam-ud-din Aulya.


-New Light on the History of Two Early Mughal Monuments of Bayana. A.I. Khan. Muqarnas 6 (1989), pp 75-82. pdf 2Mb 

  Se describen dos edificios poco conocidos del período Mogol temprano situados en el fuerte de Vijayamandirgarh en la región de Bayana, en el sudeste de Rajastán. Uno de ellos es un pabellón de dos pisos (manzil) construido por uno de los nobles de Humayún. El otro es la tumba de Shaikh Buhlul que dataría de comienzos del reino de Akbar. El primero es especialmente interesante por ser un precursor del renombrado Panch Mahal de Akbar en Fathepur Sikri.


  Fatehpur Sikri, la efímera capital de Akbar, por haber sido abandonada poco después de su fundación permanece congelada en el tiempo proveyendo una oportunidad única para descubrir las intenciones y aspiraciones de los Mogoles en el diseño de sus ciudades.


-The Jahangiri Mahal of the Agra Fort: Expression and Experience in Early Mughal Architecture. W.G. Klingelhofer. Muqarnas 5 (1988), pp 153-169. pdf 4.1Mb

  Un estudio intenso y extenso del Jahangiri Mahal, el cual a pesar de su nombre es obra de Akbar y el primer palacio Mogol que se preserva.


-The Generous Heart or the Mass of Clouds: The Court Tents of Shah Jahan. P.A. Andrews. Muqarnas 4 (1987), pp 149-165. pdf 3.1Mb

  El empleo de tiendas sumamente elaboradas fue un caracter distintivo de la corte de los Mogoles alcanzando su apogeo con Shah Jahan. Servían para resguardar a los nobles en las audiencias, fiestas y ceremonias, y como exhibición de la magnificencia del soberano.


-Diwan-i 'Amm and Chihil Sutun: The Audience Halls of Shah Jahan. E. Koch. Muqarnas 11 (1994), pp 143-165. pdf 13.1Mb

  El Hall de Audiencias Públicas o Diwan i Amm fue un nuevo tipo de edificio creado por Shah Jahan para proteger a los nobles del sol y de la lluvia, cuando aguardaban audiencia, preservando al mismo tiempo la etiqueta. El artículo analiza y compara en detalle los de Lahore, Agra y Delhi ilustrando la exposición con numerosos planos y fotos. 


-Mughal Palace Gardens from Babur to Shah Jahan (1526-1648). E. Koch. Muqarnas 14 (1997), pp 143-165.  pdf 5Mb

  Análisis de los jardines Mogoles tempranos, particularmente de los situados dentro de palacios. Se complementa con el artículo siguiente, del mismo autor, que se ocupa, ante todo, de los jardines a la orilla de ríos y lagos.


-The Mughal Waterfront Garden. E. Koch. Gardens in the Time of the Great Muslim Empires (1997), pp 140-160. pdf 4.3Mb

  Los exquisitos jardines ribereños de los Mogoles: los del fuerte de Agra, los del Taj Mahal, los del Fuerte Rojo de Delhi, los de Shalimar en Lahore...


-Babur and the Timurid Char Bagh: Use and Meaning. C.B. Asher. Environmental Design, 1-2 (1991), pp 46-55. pdf 10.1Mb

  Babur, el fundador del imperio Mogol de la India, era descendiente de Timur y tenía estrechas conexiones con Samarcanda que había sido capital de la dinastía timúrida y que ostentaba una magnífica arquitectura y multitud de jardines cuadripartitos o char baghs. La herencia timúrida influyó en el propósito y el diseño de los jardines que él comisionó en la India siendo usados como campamento, para celebrar ritos religiosos, audiencias y fiestas dedicadas al consumo de vino.


-The Lotus Garden Palace of Zahir al-Din Muhammad Babur. E. Moynihan. Muqarnas 5 (1988), pp 135-152. pdf 4Mb

  Se creía hasta la aparición de este trabajo que no quedaban restos significativos de los jardines de Babur. El redescubrimiento del "Jardín del Loto", ubicado entre Gwalior y Agra, cuyo nombre proviene de una sucesión de tres fuentes que ilustraban otras tantas etapas en la floración del loto, nos ayuda a comprender el origen y la evolución de los jardines Mogoles.


-Gardens and Religious Topography in Kashmir. A. Petruccioli. Environmental Design 1-2 (1991), pp 64-73. pdf 9.1Mb

  Después de una detallada exposición de la topografía del valle de Cachemira, se subraya la continuidad entre la tradición hindú y la musulmana en la localización de lugares sagrados. Esta topografía religiosa era, a su vez, determinante de la de muchos jardines Mogoles en la zona cuyo más celebrado patrocinador fue el emperador Jahangir.


-The Zahara Bagh (Bagh-i-Jahanara) at Agra. E. Koch. Environmental Design 2 (1986), pp 30-37. pdf 7Mb

  El jardín Zahara Bagh, situado en la ribera oriental del Yamuna en Agra, atribuido sin mucho fundamento a Babur, es en realidad muy posterior según demuestra Koch. Habría pertenecido a una hija de Shahjahan como lo revela un mapa antiguo de Agra, encontrado recientemente, y el análisis de fuentes literarias y restos in situ.


-Four Mughal Caravanserais Built during the Reigns of Jahangir and Shah Jahan. W.E. Begley. Muqarnas 1 (1983) pp 167-180. pdf 10.1Mb

  Los caravasares o grandes posadas amuralladas para reposo de las caravanas han sido bastante descuidados por los historiadores de la arquitectura y muchos de ellos han sido víctimas, además, de la expansión de la población y de la negligencia. No obstante, un buen numero sobrevive a lo largo de la antigua ruta Mogol entre Agra y Lahore. Cuatro de ellos, cercanos en el tiempo y en el espacio, son estudiados aquí.


-Persian Artists in Mughal India: Influences and Transformations. P.P. Soucek. Muqarnas 4 (1987), pp 166-181. pdf 4.1Mb

  Se examinan las carreras de tres pintores y calígrafos entrenados en Irán que ilustraron libros en la corte de los Mogoles al igual que las conexiones artísticas entre Irán y la India en este período.



© 2009-11 Alejandro Gutman

                       

 

Críticas, comentarios, preguntas, dirigirlos a

gutman37@yahoo.com